THE BELL

Есть те, кто прочитали эту новость раньше вас.
Подпишитесь, чтобы получать статьи свежими.
Email
Имя
Фамилия
Как вы хотите читать The Bell
Без спама

Исчисляемые имена существительные («подлежащие исчислению») – это слова, обозначающие названия конкретных предметов и абстрактных понятий, которые можно посчитать. А раз их можно считать, они употребляются как в единственном, так и во множественном числе. Вот примеры исчисляемых имен существительных : table, picture, hour, holiday, offer, boy, decision, way-out и т.д.

Употребляя такие слова в единственном числе , вы можете ставить перед ними неопределенный артикль a / an: a table, a picture, an hour, an offer, a boy, a decision, a way-out. Более того, исчисляемое имя существительное в единственном числе всегда должно сопровождаться каким-либо детерминативом. Если нет неопределенного артикля, нужен или определенный артикль (the), или притяжательное местоимение (my, his, our и т.д.), указательное местоимение (that, this). Напомню, что детерминатив – это лингвистический показатель при существительном, выражающий значение определенности. Например:
I saw a boy.
This picture is a masterpiece.
I approve of the decision you’ve made.
I broke my leg.

С исчисляемыми именами существительными во множественном числе мы можем использовать неопределенные местоимения some (any, many, few, many):
Some friends of mine will come to this party. - Несколько моих друзей придут на вечеринку. (Некоторые мои друзья придут на вечеринку).

В противовес предыдущим, несчисляемыми именами существительными («не подлежащие исчислению») являются названия веществ, абстрактных понятий, которые посчитать нельзя. А, значит, и используются они только в единственном числе.

Примеры: knowledge, silver, music, milk, water, happiness, furniture, advice и т.д. Эти имена существительные нельзя использовать с неопределенными артиклями a / an, а вот с упомянутыми выше другими детерминативами (определенным артиклем, притяжательным, указательным местоимением) их сочетать можно.

Они также употребляются с некоторыми неопределенными местоимениями: some, any, much, little. Например:
These ear-rings are made of silver.
I have some news for you.
I don’t like the music you are listening to now.
Her beauty attracts me.

Однако есть случаи, в которых допускается употребление неисчисляемого имени существительного с неопределенным артиклем a/an, а также с числительными (one/two, etc.). Это можно делать при заказе еды в ресторане, кафе:
We’ll have four coffees, please. – Нам четыре кофе.

К неисчисляемым именам существительным относятся
- различные съестные продукты (meat, flour, milk, salt, etc.),
- жидкости (petrol, coffee, etc.),
- вещества и материалы (gold, wood, glass, etc.),
- абстрактные понятия (help, education, etc.)
- и многие другие слова (advice, weather, hair, etc.).

Как же быть, если нам необходимо употребить такое слово в речи? Как передать какое-либо количество ? Для этой цели служат определенные слова: a piece of advice (совет), a bowl of fruit (миска с фруктами), a carton of milk (пакет молока), a bar of chocolate (плитка шоколада), a glass of wine (стакан вина), a can of Coke (банка кока-колы), a tube of paint (тюбик краски), a kilo of meat (килограмм мяса), a cup of tea (чашка чая), a loaf of bread (буханка хлеба), a rasher of bacon (тонкий ломтик бекона).

Если мы говорим о вещественных существительных, то помним, что есть имена существительные, которые обозначают не само вещество, а предмет, из этого вещества состоящий. Такое существительное будет уже исчисляемым. Например:
Their house is built of local stone. – Их дом построен из местного камня. (неисчисляемое существительное)
I have a stone in my shoe. – У меня в туфле камешек. (исчисляемое существительное)

Еще в одном случае вещественные существительные могут становиться исчисляемыми: когда они передают различные сорта или виды какого-либо вещества.
There is a live coal in the fire-place. – В камине лежит горящий уголек.
You can read about four tips in choosing and using various body oils. – Вы можете прочитать четыре совета о том, как выбирать и использовать различные масла для тела.

В чем же трудность в понимании принципа «исчисляемости-неисчисляемости»? А дело в том, что некоторые существительные в английском языке являются неисчисляемыми, а в русском или других языках наоборот исчисляемыми. Среди них такие слова: baggage, bread, information, furniture, traffic, work, progress, accommodation, cash, clothing, cutlery, equipment, health, luck, money, photography, research, safety, sunshine, underwear, violence, etc.

Ports are open to internal passenger traffic. – Порты открыты для международного пассажирского сообщения.
A change of underwear must be done at least once a day. – Менять белье нужно, по крайней мере, раз в день.
The hotel checked our baggage. – Гостиница приняла на хранение наш багаж.

А есть имена существительные, которые можно использовать как в качестве исчисляемых, так и в качестве неисчисляемых. Но в этом случае мы будем наблюдать разницу в значении. Например:
I ate three apples. – Я съела три яблока. (исчисляемое)
Is there apple in this salad? – В этом салате есть яблоко? (неисчисляемое)
Would you like a glass of lemonade? – Как насчет стакана лимонада? (исчисляемое)
This sculpture was made of glass. – Эта скульптура сделана из стекла. (неисчисляемое)
I’m pressed for time. – У меня совсем нет времени.
How many times did you read this article? – Сколько раз ты прочитал эту статью?


Что такое исчисляемые и неисчисляемые существительные, может рассказать любой школьник. Название говорит само за себя: исчисляемые - те существительные, которые можно посчитать, а неисчисляемые нельзя посчитать. Однако это не единственное отличие. Обычно не составляет особого труда определить, исчисляемое существительное или нет, но в некоторых случаях различия между русским и английским дают о себе знать.

Как показывает практика, больше проблем вызывают неисчисляемые существительные. То артикль перед ними поставят, то окончание -S добавят. Поэтому в этой статье мы сосредоточим наше внимание именно на тех существительных, которые нельзя посчитать.

  • Жидкости (Liquids) : water, milk, tea, vine etc.

Обратите внимание, что слова tea, coffee, beer могут быть исчисляемыми, когда вы, например, заказываете что-то в ресторане:

One coffee and two teas, please. - One cup of coffee and two cups of tea, please.

  • Продукты питания (Types of food ): bread, meat, cheese, butter etc.

Многие названия продуктов питания, которые представляют собой массу, измеряют литрами, килограммами (kilos ), кусками (piece ), тарелками (bowl ) и так далее. Часто ошибки допускают со словом bread (хлеб), так как на русском считается нормой сказать "один хлеб", когда мы имеем в виду буханку хлеба, но на английском следует говорить a loaf of bread .

Некоторые продукты питания представляют собой совокупность: pasta, spagetty, rice .

  • Материалы (Materials): sand, metal, concrete etc .

Материалы представляют собой массу или субстанцию, но иногда слово может становиться исчисляемым, когда имеется в виду предмет, изготовленный из данного материала: paper (бумага) - a paper (газета). Кроме того, если говорят о разновидностях одного и того же материала или жидкости, слово может иметь форму множественного числа:

  • : love, weather, time, sleep, importance, experience etc .

Многие абстрактные существительные могут выступать также исчисляемыми, это зависит от их значения в конкретном предложении. Например,time - время, a time - раз. Подробно об этом читайте в .

  • Названия газов (Gases): air, oxygen etc .
  • Совокупности (Mass Nouns): hair, furniture, clothes, traffic, luggage etc.

К неисчисляемым относятся также те существительные, которые не являются отдельными объектами и обозначают скопление однородных предметов, без четко очерченных границ.

  • Названия болезней (Illnesses): measles, influenza, mumps etc.

А вот те существительные, которые обозначают несерьезные проблемы с самочувствием, такие как a cold, a headache, a sore throat, a fever являются исчисляемыми и перед ними ставится артикль. Что касается других заболеваний со словом ache (toothache, backache, earache ), то в британском варианте английского они всегда неисчисляемые и не используются с артиклем A/ AN , а в американском английском могут быть и исчисляемыми, когда обозначают отдельный приступ заболевания:

I had a terrible toothache yesterday. - У меня вчера очень болели зубы. (AmE)

I had terrible toothache yesterday. - У меня вчера очень болели зубы. (BrE)

  • Отрасли науки (Fields of Study): mathematics, physics, economics etc.
  • Виды спорта (Sports): gymnastics, football, tennis etc.

Теперь давайте подробнее остановимся на отличиях между исчисляемыми и неисчисляемыми существительными. Разные источники выделяют разное количество различий, по-разному их описывают, но мы с вами не будем усложнять и выделим три основных.

1. Исчисляемые можно посчитать, а неисчисляемые - измерить

С исчисляемыми существительными запросто можно использовать количественные числительные:

One tree - одно дерево

Five people - пятеро человек

One hundred dollars - сто долларов

Когда мы имеем дело с неисчисляемыми существительными, нужно использовать определенные меры измерения:

Two litres of milk - два литра молока

Five tonnes of coal - пять тонн угля

Three bowls of soup - три миски супа

Для измерения используются разные контейнеры, меры, формы. Их очень много, определенные вещества измеряются соответствующими контейнерами, поэтому эта тема заслуживает отдельной статьи, которая вскоре появится на нашем сайте.

2. Использование определителей

Many + исчисляемые:

How many people were in the queue? - Сколько людей было в очереди?

Much + неисчисляемые:

How much milk do you need? - Сколько молока тебе нужно?

Определитель a lot of/ lots of может использоваться с обоими типами:

I"ve got a lot of friends. - У меня много друзей.

He"s got a lot of money. - У него много денег.

Если чего-либо небольшое количество, то используется пара (a) few и (a) little.

(A) few + исчисляемые:

(A) little + неисчисляемые:

She gave me a little salt. - Она дала мне немного соли.

Иногда целесообразнее в значении "немного" употребить слово some , оно сочетается и с исчисляемыми, и с неисчисляемыми:

Some apples - немного яблок

Some apple juice - немного яблочного сока

Cлова any и no также употребляются и с теми, и с теми существительными:

Have you bought any vegetables? - Вы купили овощей?

Have you bought any oil? - Вы купили масла?

We haven"t bought any sweets or any sugar. - Мы не купили конфет и сахара.

There are no vegetables in the fridge. - В холодильнике нет овощей.

There is no sugar at all! - Сахара совсем нет!

Если ваш уровень немного повыше, то вам наверняка пригодится данная таблица, из которой видно, какие определители используются с какими существительными:

Countable

Uncountable

a good number of

a large number of

a small amount/ quantity of

3. Формы множественного и единственного числа

И, наконец, последнее отличие. Исчисляемые существительные имеют формы единственного и множественного числа. Доступно и подробно о множественном числе изложено в материале, посвященному . Соответственно, если существительное в единственном числе, мы используем c ним глагольную форму единственного числа (is, was ), а если во множественном - то глагольную форму множественного числа (are, were ).

А вот неисчисляемые существительные можно условно разделить на две группы: те, которые "всегда is " и те, которые "всегда are ". Конечно, в учебниках такой терминологии вы не найдете, но эта "классификация" поможет вам запомнить.

Большинство неисчисляемых существительных сочетается с глагольной формой единственного числа (is, was, has) :

А теперь, внимание: те слова, которые постоянно являются причиной наших ошибок. Запомните, что с этими существительными в английском используется форма глагола единственного числа . Назовём их "всегда is ":

news - новости

ney - деньги

advice - совет

furniture - мебель

knowledge - знания

traffic - дорожное движение

luggage - багаж

А как же быть, если нужно сказать: "много советов" или "одна новость"? Ни в коем случае не "many advices" и не "one new"! В этой ситуации используйте слово piece :

A piece of news - одна новость

A piece of advice - один совет

Many pieces of advice - много советов

Если вариант с piece вас не устраивает, то подбирайте исчисляемые синонимы. Например, advice можно заменить исчисляемыми recommendation или tip , слово news словами news story или article .

А про деньги я вообще молчу! Мысля на русском языке, слово money постоянно сочетают с глаголом во множественном числе: money are . Не допускайте этого! Заучите два предложения:

Это вам поможет избежать типичной ошибки.

В английском языке среди неисчисляемых присутствуют те, которые согласуются с глагольными формами множественного числа (are, were ). Вот некоторые из них:

clothes - одежда

contents - содержание

customs - таможня

funds - средства

goods - товар

groceries - продовольственные товары

manners - манеры, поведение

odds - шансы

outskirts - окраина

police - полиция

premises - недвижимость

regards - пожелания

remains - останки

savings - сбережения

surroundings - окрестности

staff - персонал

congratulations - поздравления

stairs - лестница

thanks - благодарность

troops - войска

wages - заработная плата

Запомните, что эти слова относятся к разряду "всегда are ", даже если очень хочется сказать "is ".

Как видите, исчисляемые и неисчисляемые существительные - не такая уж и простая тема, достаточно правил, чтобы их выучить и исключения, чтобы их запомнить.

Следите за нашими новыми публикациями, подписывайтесь на нашу рассылку и присоединяйтесь к нам в

В английском языке бывают исчисляемыми и неисчисляемыми. Если сказать кратко, то исчисляемые можно посчитать пальцем, а неисчисляемые – нельзя. В этой статье мы разберем разницу между исчисляемыми существительными и неисчисляемыми, а также случаи, когда существительное может относиться к обеим категориям.

Что такое исчисляемые существительные

Исчисляемые существительные (countable nouns) обозначают предметы, явления, понятия, которые в представлении говорящего можно пересчитать. Например: egg (яйцо), house (дом), suggestion (предложение), minute (минута). Исчисляемые существительные в английском языке могут использоваться как в единственном, так и во :

I have a puppy . – У меня есть щенок.

My sister has puppies . – У моей сестры есть щенята.

Другие примеры исчисляемых существительных:

I have a few questions . – У меня есть несколько вопросов.

There is an old tree in the valley. – В долине есть старое дерево.

May I have a doughnut? – Можно мне пончик?

Take any umbrella you want. – Возьми любой зонт, какой хочешь.

This is my sister’s photo. – Это фото моей сестры.

Как видите, исчисляемые существительные сочетаются со словами, которые по смыслу подходят именно к “штучным”, а не абстрактным предметам, например, с артиклем: мы можем сказать “a doughnut”, что буквально воспринимается как “один пончик”, сам артикль “a\an” уже подразумевает “штучность”, “отдельность” предмета. Мы можем сказать “a few question” – “несколько вопросов”, потому что вопросы – это хоть и не твердые, осязаемые предметы, но все равно нечто, что можно пересчитать.

Неисчисляемые существительные с такими словами не сочетаются.

Что такое неисчисляемые существительные

Неисчисляемые существительные (uncountable nouns) обозначают предметы, вещества, понятия, которые нельзя пересчитать. К ним относятся названия абстрактных понятий, веществ, различных масс, сыпучих материалов и продуктов, жидкостей: art – искусство, oil – масло, нефть, salt – соль, tea – чай. Неисчисляемые существительные употребляются только в единственном числе:

We ran out of sugar . – У нас закончился сахар.

Art is immortal. – Искусство бессмертно.

Oil is flammable. – Нефть легковоспламеняема.

Другие примеры неисчисляемых существительных:

  • Абстрактные понятия:

Kids have a lot of energy. – У детей много энергии.

You can’t stop progress. – Нельзя остановить прогресс.

  • Жидкости, сыпучие тела, продукты питания:

Я имею в виду, продукты питания, когда речь идет не об одной, скажем, палке колбасы, а о колбасе вообще как о продукте.

I spilt milk. – Я разлил молоко.

This jar holds two pounds of sugar. – В эту банку помещается два фунта сахара.

My girlfriend doesn’t eat meat. – Моя девушка не ест мясо.

  • Языки, игры, учебные дисциплины

Sorry, amigo, I don’t speak Spanish. – Прости, амиго, я не говорю по-испански.

I can’t play volleyball. – Я не умею играть в волейбол.

We have chemistry now, and then math. – У нас сейчас химия, а потом математика.

  • Металлы, природные ресурсы, газообразные вещества

This pendant is made of iron and gold. – Этот кулон сделан из железа и золота.

We don’t have that much wood. – У нас нет настолько много древесины.

I couldn’t see anything in the bathroom because of steam. – В ванной ничего не было видно из-за пара.

Список можно продолжить, добавив, например, природные явления (thunder – гром), но думаю, что общий смысл ясен: неисчисляемые существительные представляются нам как нечто НЕ “штучное”, как что-то, что нельзя пересчитать пальцем, как что-то обобщенное.

Неисчисляемые существительные не могут быть во множественном числе, не сочетаются с , подразумевающим, что речь идет о чем-то отдельном, исчисляемом, и такими местоимениями как “a few” – несколько. Хотя в определенном контексте слово обычно неисчисляемое может стать исчисляемым.

Когда неисчисляемое существительное становится исчисляемым

Иногда существительное в одном контексте используется как исчисляемое, а в другом как неисчисляемое. Например, если мы говорим о кофе обобщенно, как о напитке вообще, то coffee – неисчисляемое существительное:

Do you like coffee? – Вы любите кофе?

Если же мы говорим о кофе как о порции напитка, подразумевая одну чашечку или стаканчик, то coffee – это уже исчисляемое существительное.

May I have a coffee , please? – Можно мне кофе, пожалуйста? (чашку кофе)

Примечание: в английском так сложилось, что не о любом напитке можно сказать “а + напиток”, подразумевая стакан напитка. Можно сказать “a coffee”, “a tea”, “a whisky”, но о воде обычно говорят “a glass of water” – стакан воды.

“A Piece of Advise” и другие способы сделать неисчисляемое исчисляемым

Когда речь идет об отдельной части, порции, элементе чего-то неисчисляемого, используются устоявшиеся сочетания. Что-то похожее есть и в русском языке. Например, говоря о “порции”, одной единице шоколада, мы говорим обычно “плитка шоколада”, потому что шоколад обычно продают в виде плиток, самое словосочетание “плитка шоколада” для нас что-то привычное, устоявшееся, как “чашка чая” или “предмет мебели”. Вот какие “порционные” сочетания есть в английском:

  • a bar of chocolate – плитка шоколада
  • a bar of soap – кусок мыла
  • a loaf of bread – булка\буханка хлеба
  • a slice of pizza – кусочек пиццы (slice – кусочек, отрезанный ножом)
  • a bottle of whisky – бутылка виски
  • a cup of tea – чашка чая
  • a piece of furniture – предмет мебели
  • a tube of tooth paste – тюбик зубной пасты

Отдельно выделю:

  • a piece of advice – совет

В английском слово “advice” (совет) неисчисляемое, поэтому нельзя сказать “an advice”.

Зачем нужно деление существительных на исчисляемые и неисчисляемые?

Какая практическая польза от того, что мы знаем, что “milk” неисчисляемое существительное, а “table” исчисляемое? Польза в том, что иногда выбор слова, сочетающегося с существительным, зависит от того, является ли это существительное исчисляемым или неисчисляемым.

1. Артикли.

Если перед исчисляемым существительным возможен любой , то перед неисчисляемым нельзя поставить “a\an”, так как он подразумевает штучность.

There is a table in the room. – В комнате есть стол.

It takes courage to follow your heart. – Чтобы следовать за велением сердца, нужна храбрость.

2. Местоимения, обозначающие количество.

Об исчисляемый предметах можно сказать many , но нельзя сказать much. И наоборот. Для нас это странновато, потому что и many, и much по-русски значит “много”, а в русском языке “много” сочетается и с исчисляеыми существительными, и с неисчисляемыми. В английском же many – это “много исчисляемого”, а much “много неисчисляемого”.

We don’t have much time! – У нас немного времени!

I’ve never seen so many people. – Я никогда не видел столько людей.

She has many friends who have much power . – У нее есть много друзей, у которых есть много власти.

Мы разобрались с тем, что существительные бывают исчисляемыми и неисчисляемыми – и как определить, исчисляемо или нет то или иное существительное. Раз мы можем посчитать яблоки и звезды – они исчисляемы. Воду и радость посчитать не получается – неисчисляемы.
Осталось два сложных момента, о которых нужно упомянуть. Во-первых, многие существительные могут быть и исчисляемыми и неисчисляемыми – в зависимости от значения. Во-вторых, есть два существительных, от которых мы никак не ожидаем неисчисляемости. С них и начнем.

Исчисляемые в русском, неисчисляемые в английском

Эти два слова, доставляют наибольшие проблемы студентам вплоть до самых высоких уровней. Речь идет о советах и о новостях. В русском языке мы привыкли к «пяти советам» и «трем новостям», а вот для говорящих на английском языке новости и советы – это то, что посчитать нельзя.

Advice

Казалось бы «застегнись, надень шапку» – вот уже два совета, легко поддающиеся исчислению. Но если вы вдруг скажете «two advices », это будет сильно резать американское или британское ухо. Надо просто запомнить: advice – неисчисляемое. Если уж так принципиально разделить его на счетные куски, то, вы удивитесь, но советы считаются именно “кусками”, т.е. pieces of advice . Или “словами”, word of advice .

Wise men don’t need advice. Fools won’t take it. Мудрым людям не нужны советы, а глупые их все равно не примут.
Let me give you a piece of advice.
Позволь дать тебе один совет.

News

Понятно, почему это слово так хочется употребить во множественном числе – на конце –s, да и в русском языке «новости» – это «они». В очередной раз придется просто себя переломать и запомнить, что news – это всегда it, и никогда не «a news». Если надо их пересчитать, то считаем опять pieces of news или bits of news .

What’s the news (what is the news)? Какие новости?
Good news or bad news first?
Какую новость сначала – плохую или хорошую?

Исчисляемые или нет в зависимости от значения

Некоторые из существительных могут быть как исчисляемыми, так и неисчисляемыми. Сразу оговорюсь, что таких слов много. Вот для примера три из них: chocolate, wine, sand . Все три неисчисляемы в значении «вещество», но исчисляемы, если:

  • это действительно объекты, которые можно посчитать. I ate a box of chocolates . Now I’m happy. Я съела коробку шоколадных конфет и теперь счастлива.
  • речь идет о разных видах: There are many delicious wines in France. Во Франции есть множество вкуснейших вин. Обратите внимание, что «There is much wine » будет означать, не множество сортов, а что его там просто много.
  • в каких-то особенных выражениях: Sands of Sahara are one of the hottest places on Earth . Пески Сахары – одно из самых горячих мест на планете. В этом случае sands, «пески» – это литературное слово, которым можно назвать пустыню или пляж.

А вот несколько самых частых, и самых интересных слов, которые могут быть и исчисляемыми и неисчисляемыми, в зависимости от значения.

Tea, Coffee and other drinks

Как и остальные жидкости, чай и кофе неисчисляемы. Но если заказываете чай или кофе в кафе, упоминать что вы имеете в виду «чашку» необязательно. «Можно два чая» – can we have two teas, please – напитки, как и в русском языке, становятся countable. То же самое относится ко всем напиткам, заказываемым в баре, кроме, разве что, воды – она по-прежнему будет some water.

Two coffees for me and two tequilas for that pretty lady at the bar. Два кофе мне и две текилы той симпатичной девушке за барной стойкой.

Hair

Теоретически волосы можно посчитать – их около 150 тысяч на среднестатистической голове. Но в английском языке волосы, hair – существительное неисчисляемое. Т.е. желая сказать «мои волосы темные», воздержитесь и от hairs и от are – правильный вариант my hair is dark или I have dark hair .

А вот если волос немного и их действительно можно посчитать – например, они плавают в чае, который вы только что заказали – они становятся countable. В этом значении hair соответствуют нашему слово «волосок».

There’s a hair in my coffee! В моем кофе волос!
There are two hairs growing in the middle of my nose. That’s disgusting. У меня на носу растут два волоса, мерзость какая.

Time

Время измеряется в часах, минутах, веках – поэтому часы, минуты и века – счетные существительные, а само время – нет.
В случае, когда слово time означает «раз», «один раз», «три раза» и т.д. Это уже совсем другое значение – и в этом случае, time – существительное счетное.
И еще один пример – «to have a great time », прекрасно проводить время. Или «A long time ago ». Неопределенный артикль с time говорит о том, что time в этом случае – счетное. Просто потому, что это устойчивое выражение.

Time is money. Время – деньги.
В значении «время» – неисчисляемо.

It’s okay to make mistakes. It’s not okay to repeat each mistake several times . Ошибаться – это нормально. Совершать ошибки по нескольку раз – нет. В значении «разы» – исчисляемо.

It’s a long time since we had a good time . Давненько мы не оттягивались по полной.
Два устойчивых выражения, в которых time, хотя и означает «время», но употребляется с неопределенным артиклем.

Paper

Со словом paper все так же, как в русском языке: бумага как материал – неисчисляемое существительное, посчитать можно только куски (pieces) или листы (sheets). Но если речь идет о документах: договорах, научных статьях, эссе и т.д.– все это можно назвать paper, газетах, в конце концов – тоже paper – их уже вполне можно посчитать.

I want to draw a picture. Have you got some paper ? Хочу картинку нарисовать. Есть бумага?
Have you got a paper to read?
Есть газетка почитать?
Sometimes I laugh when I read students’ papers . Иногда я смеюсь, когда читаю студенческие сочинения.

Room

Room – комната по-английски, очевидно, счетное слово – с этим не поспорят все живущие в двух-, трех- и более комнатных квартирах. Пригодится это слово и туристам – при бронировании комнаты в гостинице. Но кроме этого, у слова room есть еще одно значение – «свободное место, пространство», и в этом значении оно становится неисчисляемым.

Buckingham Palace has 775 rooms .These include 240 bedrooms and 78 bathrooms. В Букингемском дворце 775 комнат, в том числе 240 спален и 78 туалетов.
There’s no room for personal life in my schedule.
В моем расписании нет места личной жизни.
Come sit on the sofa with us, we can make some room for you.
Садись на диван с нами, мы подвинемся.

Work

Если вы работаете на двух работах, то «you have two jobs» (вообще разница между job и work – это тема отдельного разговора). А работа сама по себе – это существительное неисчисляемое. Исчисляемым оно становится лишь в мире живописи, литературы и других видах искусства – в значении «работы, произведения».

I seems like I’m not leaving office anytime soon, I have some work to finish. Похоже, я из офиса не скоро уйду, надо кое-какую работу доделать.
Знакомая ситуация, не так ли? Надеюсь нет. Но работа, будь она на 5 минут или до позднего вечера – остается неисчисляемой.

There are 130 thousand works of art in Tretyakov Gallery in Moscow. В Третьяковской галерее находятся 130 тысяч произведений искусства.
В этом контексте work – исчисляемое существительное – исчисляется в картинках, от «Утра в сосновом лесу» до «Черного квадрата».

В случае, если вы все еще затрудняетесь, счетное или нет то или иное существительное – решением будет посмотреть в словарь. Исчисляемые существительные помечены в нем как , неисчисляемые – . Причем если это зависит от значения, указано, для каких из них существительное является исчисляемым, для каких нет.



THE BELL

Есть те, кто прочитали эту новость раньше вас.
Подпишитесь, чтобы получать статьи свежими.
Email
Имя
Фамилия
Как вы хотите читать The Bell
Без спама