THE BELL

Есть те, кто прочитали эту новость раньше вас.
Подпишитесь, чтобы получать статьи свежими.
Email
Имя
Фамилия
Как вы хотите читать The Bell
Без спама

Эта невероятная история произошла на Западном фронте во время Первой мировой войны. Сочельник и Рождество 1914 года французские, британские и немецкие солдаты отметили вместе. Заклятые враги прекратили стрельбу и устроили временное перемирие, чтобы провести этот удивительный день в спокойной атмосфере.
Начало Первой Мировой войны было удачным для Германии. На востоке русская армия, несмотря на героическое сопротивление, вынуждена была отступать под ударами «тевтонов». На западе успешный удар через Бельгию позволил кайзеровским войскам подойти к столице Франции Парижу. Во время битвы при Эне войска Антанты были не в силах прорвать немецкий фронт и война постепенно перетекала в стадию позиционной.
Британцы так вообще направлялись на войну, как на пикник. Но к ноябрю стало ясно, что «пикник» затягивается: возникла непрерывная линия фронта, проходящая от Северного моря к швейцарской границе, занятая с обеих сторон армиями в подготовленных оборонительных позициях…
Фронт между фландрийским городом Ипр и французским Ришбуром в предрождественские недели 1914-го года был адом на земле. Под градом пулемётных пуль в первые месяцы войны здесь погибло более полумиллиона человек. Пулемёт к этому моменту уже доказал свою практическую ценность в военных действиях, слово «бойня» обретало новый, доселе неведомый смысл. Хотя к моменту Рождества 1914 года мировая война бушевала всего четыре месяца, она уже была одной из самых кровавых войн в истории. При этом вряд ли кто-то из сидевших в это время в окопах и блиндажах по обе стороны фронта предполагал, что то, что казалось пикником и легкой прогулкой, растянется еще на долгих 4 года, забрав с собой 12 миллионов жизней убитых и оставив за собой 55 миллионов раненых.
В месте, где кровопролитие было почти обыденным явлением, в Рождество 1914 года случилось нечто совершенно удивительное, не в духе времени и места. Но в духе Рождества. 7 декабря 1914 года папа римский Бенедикт XV выступил с призывом об официальном временном перемирии. Он сказал, что «орудия могут замолчать хотя бы в ночь, когда поют ангелы».

Несмотря на то, что официального перемирия не было объявлено, родные и близкие солдат хотели порадовать их на Рождество, потому что это – особенный праздник. Солдаты с той и другой стороны получили из дому множество посылок, в которых кроме теплой одежды, лекарств и писем, были рождественские подарки, и даже гирлянды из еловых ветвей. А праздник на западном фронте был один на всех – что с немецкой стороны, что с английской и французской. Один праздник на все воюющие стороны.
Уже за неделю до Рождества 1914 года часть английских и германских солдат начали обмениваться рождественскими поздравлениями и песнями через окопы. Немецкие солдаты кричали на ломаном английском: «A happy Christmas to you, Englishmen!» («Счастливого Рождества вам, англичане!»). А в ответ раздавалось: « «И вам того же, Фрицы, только не объешьтесь колбасой!».
24 декабря над линией фронта установилась непривычная тишина. Немецкие солдаты начали украшать свои окопы. Итак, начали немцы. Начали с того, что поставили свечи на своих окопах и на украшенных новогодних ёлках, и продолжили празднование пением рождественских гимнов, несмотря на артобстрел. Когда солдаты начали петь рождественские гимны, британская пехота из своих окопов ответила пением английских колядок.
Вспоминает Грэхэм Вильямс, стрелок пехотного полка: «Я стоял на стрелковой ступени окопа, глядя на немецкую линию обороны, и думал о том, как разительно отличается этот Святой вечер от тех, что были у меня прежде…Как вдруг вдоль бруствера немецких окопов то там, то здесь стали появляться огни, которые, по всей видимости, давали свечи, зажженные на рождественских елках; свечки горели ровно и ярко в тихом и морозном вечернем воздухе. Другие часовые, которые, конечно же, увидели то же самое, бросились будить тех, кто спал, с воплем: «Глянь только, что творится!». И в этом момент противник начал петь «Stille Nacht, Heilige Nacht».

Это был фактически первый раз, когда я услышал этот гимн, который не был тогда так популярен у нас. Они закончили петь свой гимн, и мы думали, что мы должны как-то ответствовать что ли. И мы пели псалм «First Nowell», и когда мы, в свою очередь, окончили петь, с немецкой стороны раздались дружные аплодисменты, за которыми грянул еще один любимый ими рождественский мотив - «O Tannenbaum».
Война нехотя взяла небольшую паузу. В Святую ночь перед Рождеством даже заклятым врагам показалось неуместным плодить новые бессмысленные жертвы, и над полем битвы зажегся робкий огонь человеческого чувства. Дух Рождества уже овладел окопами.
Немецкие солдаты показались из окопов, были видны их световые сигналы. Через пулемётный прицел их можно было разглядеть и за километр. Британский командир обратился к своим солдатам: «Враг готовит наступление. Будьте бдительны!» Шотландские горцы из Сифорда уныло побрели на свои огневые позиции и дали несколько очередей в направлении огней и иллюминации. Ничего не произошло. Немцы не стали стрелять в ответ. По мере приближения огней стали слышны голоса – люди разговаривали между собой, многие пели. Стороны принялись обмениваться сигаретами, прикуривали с огня друг у друга. Оказалось, что во всём окружающем крысином раю многие скучали без простого человеческого тепла и чувства товарищества. Незнание языка вполне компенсировали энергичные и красочные жесты, и вскоре это был уже вполне добрососедский диалог.

Увидев безоружных немцев, из своих окопов стали выходить и «Томми» (так называют британских солдат). Один из офицеров британской армии те события описывал так: «Я выглянул из окопа и увидел четырех немецких солдат, которые вышли из своих траншей и шли в нашу сторону. Я приказал двоим из моих людей пойти и встретить «гостей», но без оружия, так как немцы были не вооружены.
Но мои ребята побоялись идти, поэтому я пошел один. Когда немцы подошли к колючей проволоке, я увидел, что это были трое рядовых и санитар. Один из них на английском сказал, что он только хотел поздравить нас с Рождеством. Я спросил, какой приказ немцы получили от офицеров, раз пошли в нашу сторону, а они ответили, что никакого приказа не было и они пошли самовольно.
Мы обменялись сигаретами и разошлись. Когда я вернулся на позиции, то увидел, что в наших траншеях никого нет. Оглядевшись, я с удивлением увидел толпу из 100 – 150 британских и немецких солдат. Они смеялись и праздновали».

Средний командный состав взял на вооружение принцип: «Если не можешь предотвратить – возглавь!». В отсутствии генералитета офицеры разрешили своим солдатам покидать посты небольшими группами по 3-4 человека, да и сами были не прочь пообщаться с «коллегами по цеху» по ту сторону фронта. К восьми утра на поле образовались уже немаленькие группы с обеих сторон. Окопы осиротели без солдат. Немцы прихватили с собой пивную бочку, шотландцы реабилитировались за счёт рождественского пудинга.

Офицер британской армии Брюс Барнсфатер также был свидетелем «рождественского перемирия». Вот как он вспоминал те события: «Я бы не пропустил это уникальное и странное Рождество ради чего бы то ни было… Я заметил германского офицера – лейтенанта, я думаю, и, будучи немного коллекционером, я намекнул ему, что облюбовал некоторые из его пуговиц… Я достал свои кусачки для проводов и несколькими ловкими движениями снял пару его пуговиц и положил в карман. Затем я дал ему две своих в обмен… Наконец, я увидел, что один из моих пулемётчиков, который был немного парикмахером-любителем в гражданской жизни, стрижёт неестественно длинные волосы послушного «Боша», который терпеливо стоит на коленях на земле, пока автоматические ножницы стригут его затылок».

Чуть позже недавние враги даже сыграли в футбол на нейтральной полосе. Интересно, что футбольные матчи между британцами и немцами во время перемирия случались довольно часто. Чаще всего «швабы» обыгрывали родоначальников футбола. О тех матчах на поле боя потом писали многие британские газеты.

В перемирии участвовала и авиация. Так, в рождественскую ночь британский пилот пролетел над французским городом Лиллем, оккупированным немцами, и сбросил в самый центр неприятельских позиций большой, хорошо упакованный сливовый пудинг.
«Рождественское перемирие» использовали и для того, чтобы собрать трупы погибших солдат, которые пролежали уже несколько месяцев на нейтральной полосе. Были даже проведены совместные церковные службы.

Такие же события происходили и на Восточном фронте. В конце декабре 1914 года немецко-российский фронт проходил по территории Королевства Польского, на линии рек Бзура и Равка. И в немецкой, и в российской армии было много католиков. Историки вспоминают, что во время битвы под Сохачевом «мазуры» в немецких касках «пикельхаубах» насмерть бились со своими соотечественниками в русских папахах. Но в рождественскую ночь бои утихли и над полем сражения разнеслась польская песня «Cicha noc». Ее пели и «немцы» и «русские». Ведь праздник был один для всех.
В декабре 1914 г. на Северо-Западном фронте были отмечены случаи так называемого рождественского «братания» между солдатами 249-го Дунайского пехотного и 235-го Белебевского пехотных полков русской армии и солдат кайзеровской армии. В телеграмме командующего 1-й русской армии генерала А. Литвинова отмечалось, что немцы все чаще «приглашают русских в гости». Так, 20 солдат, 4 унтер-офицера и один ефрейтор 301-го Бобруйского пехотного полка 76-й пехотной дивизии русской императорской армии приняли приглашение немцев посетить их и, оставив свои позиции, пошли к «фрицам». Во время одного из братаний русских и немцев состоялось состязания по песнопению. Солдаты менялись хлебом, папиросами, алкогольными напитками, шоколадом.

Начало нового века. Понимание того, что по ту сторону окопов – не враг, а противник. Больше общего с теми, кто по ту сторону окопов, чем с теми, кто командует и заправляет. И рождественское перемирие – яркий символический момент мира и человечности на фоне одной из самых кровопролитных войн современной истории.
А закончить эту статью я хочу знаменитой балладой «Christmas in The Trenches» («Рождество в окопах», слова и музыка Джона Маккатчена), которая очень точно передает атмосферу, царившую во время этого перемирия. Эта песня основана на реальных событиях, происходивших на Западном фронте Первой Мировой Войны. Йен Кэлхаун, шотландец, был одним из офицеров британских вооруженных сил. За участие в Рождественском перемирии он был приговорен к смерти «за пособничество врагу», и только вмешательство монарха Георга V избавило его от приговора.

Источники:
1. По материалам сайта dezinfo.net
2. По материалам сайта softmixer.com
3. По материалам сайта travel-in-time.org
4. По материалам сайта wikipedia.org

Стихийный перерыв в военных действиях вошел в историю под названием «Рождественское перемирие» (англ. Christmas truce, нем. Weihnachtsfrieden) и стал символическим актом человечности во время одной из самых жестоких войн современной истории.

Невероятно, но именно немцы - «варвары», «придурки, пожирающие сосиски», как их звали противники, - стали инициаторами этого перемирия. Они запели «Тихую ночь» („Stille Nacht, heilige Nacht “), рождественский христианский гимн. «Варвары» зажгли свечи на сотнях миниатюрных елочек, присланных им из дома, и выставили их над окопами. Казалось, что линия фронта превратилась в рождественскую гирлянду. Или стала мишенью для снайперов?

«Это какая-то уловка?» - недоумевали британские солдаты. Но немцы стали кричать на ломаном английском: «We not shoot, you not shoot!» («Мы не стреляем, вы не стреляете!»). И британцы сначала зааплодировали их пению, а потом и сами подхватили песню.

Произошло это у ключевого пункта Западного фронта, близ бельгийского города Ипр (нем. Ypern). 24 декабря командование враждующих сторон приказало ослабить обстрелы для того, чтобы можно было убрать с поля боя тела погибших, лежавших там уже неделями, и похоронить. Но вид многочисленных полуразложившихся, разорванных трупов и несбывшиеся обещания командования о том, что «это будет быстрая война» и к Рождеству все солдаты будут дома, нагнали в немецкие окопы тоску и нежелание кого бы то ни было убивать.

Новые виды оружия, применявшиеся в Первую мировую войну, увеличили количество потерь в десятки и сотни раз. Подавленное состояние солдат усугублялось холодом и нескончаемым дождем. Солдаты стояли в траншеях в ледяной воде и грязи выше колена. Гангрена уносила едва ли не больше жизней, чем пули и снаряды. Выживали и жирели на фронте только крысы и вши, которым человеческая бойня оставляла необъятные запасы съестного.

Изображение: кадр из короткометражного фильма компании Sainsbury’s

За пять месяцев войны немецкие солдаты поняли, что у них гораздо больше общего с теми, кто находился по ту сторону окопов, чем с собственными офицерами и генералами. Под притихшим артобстрелом людям захотелось увидеть рядом с собой братьев, а не противников, им захотелось вспомнить, что сегодня - праздник. Праздник и у «ваших», и у «наших». И они запели.

Британцы, услышав рождественские песнопения из окопов врага, восприняли это как акт перемирия, хоть и временного, и тоже стали подпевать немцам - на английском. А потом противники с обеих сторон и вовсе вышли из окопов.

Изображение: кадр из короткометражного фильма компании Sainsbury’s

Нейтральная полоса превратилась в территорию обмена подарками, сигаретами, гостинцами и сладостями. Погибших с той и другой стороны даже хоронили вместе и вместе справляли по ним поминки. Псалмы над могилами читались над могилами на английском и немецком языках. К спонтанному рождественскому перемирию стали подключаться французские и бельгийские военные.

Солдаты знакомились, показывали друг другу фотографии родных и любимых, разжигали костры, пили вместе, разговаривали о войне, о мире, о доме. Они даже пытались привести себя в порядок: те, кто умел брить и стричь волосы, предлагали на нейтральной полосе свои услуги всем без разбора - и своим, и чужим.

Изображение: кадр из короткометражного фильма компании Sainsbury’s

Да что там - вчерашние противники даже играли в футбол! Мячей не хватало, солдаты пинали консервные банки. Для обозначения ворот использовали монеты, каски, носилки. Саксонцы, притащившие на поле битвы, на сей раз спортивной, пару бочек пива, недоумевали над шотландцами: оказывается они под юбками и вправду ничего не носят!

Среди многочисленных воспоминаний о Рождественском перемирии можно встретить историю о том, как сидящий у костра на нейтральной полосе немецкий лейтенант обратился к британскому офицеру: «Господи, почему нам нельзя просто заключить мировую, и всем пойти домой?»

Изображение: кадр из короткометражного фильма компании Sainsbury’s

В генеральских штабах сцены братания вызвали панику. А что, если солдаты откажутся воевать? Офицерам было приказано отозвать солдат на огневые позиции и открыть огонь по противнику. Эти приказы игнорировались, за чашкой чая на нейтральной территории «противники» предупреждали друг друга о том, что этой ночью им приказано начать обстрел. А ночью намеренно стреляли мимо. На Новый год снова пели вместе и стреляли в воздух. Перемирие на некоторых участках фронта продолжалось несколько недель.

Командование начало вводить жесткие штрафы. Каждый офицер, не сумевший отозвать своих солдат с нейтральной зоны, отвечал за это головой: попадал под трибунал и мог быть казнен. В неповинующихся было приказано стрелять. К тому же артиллерия, находящаяся в тылу, получила приказ открывать огонь по нейтральной полосе как только там появлялись солдаты. Миротворческие настроения были подавлены дисциплинарными санкциями и террором из тыла.

Изображение: кадр из короткометражного фильма компании Sainsbury’s

Рождественское перемирие - первый и единственный пример такого массового и стихийного братания в истории мировых войн, что, разумеется, нашло свое отражение во многих областях современных культуры и искусства.

В 2005 году французский режиссер Кристиан Карион (Christian Carion) снял фильм по мотивам случившегося в Рождество 1914-го. Картина называлась «Счастливого Рождества» (фр. Joyeux Noël) и с успехом прошла в прокате в странах Европы, в том числе в Германии и России.

В том же 2005 году немецкий журналист Михаэль Юргс (Michael Jürgs) издал обширное исследование на тему народного перемирия 1914-го. Его книга называется «Маленький мир во время большой войны: Западный фронт 1914. Как немцы, французы и британцы вместе справляли Рождество» (нем. „Der kleine Frieden im Großen Krieg: Westfront 1914: Als Deutsche, Franzosen und Briten gemeinsam Weihnachten feierten“). Автор подробно, глубоко и проникновенно описывает события тех дней.

11 ноября 2008 года в городе Фрелинген во Франции был открыт памятник Рождественскому перемирию.

В столетие события, 25 декабря 2014 года, у города Ипр, на месте проведения футбольных игр Первой мировой войны, состоялся футбольный матч между шотландской и бельгийской командами.

Память о Рождественском перемирии используют и в коммерческих целях. Так, крупнейшая британская сеть супермаркетов Sainsbury’s в 2014 году выпустила рекламный короткометражный фильм, основанный на событиях Рождества 1914-го. До слез трогательный ролик рекламирует шоколад, который можно купить в Sainsbury’s.

Шоколад в винтажной упаковке специально создали для этой кампании по старинному бельгийскому рецепту. Доходы от продажи шоколада поступили в Королевский британский легион на поддержку вооруженных сил Великобритании и их семей.

Когнитивный диссонанс истории: сборы от продажи «пацифистского» шоколада поглощаются армейскими структурами. История учит только тому, что она ничему не учит, сказал бы в этом случае великий немецкий философ Георг Вильгельм Фридрих Гегель (Georg Wilhelm Friedrich Hegel).

Маленький и короткий рождественский мир 1914 года не спас Европу от большой и долгой войны. Город Ипр стал ареной трех крупных сражений, во время которых немцы в 1915 году впервые в истории применили химическое оружие - хлор, а в 1917 году также впервые в качестве оружия ими использовался горчичный газ, который впоследствии стали называть по месту его применения - иприт.

В память о погибших здесь солдатах у въезда в Ипр в 1927 году была открыта воздвигнутая на британские средства триумфальная арка - так называемые Мененские ворота (нидерл. Menenpoort). На монументе выбиты имена 54 тысяч погибших в этих местах в ходе Первой мировой войны. В общей же сложности вокруг города насчитывается не менее ста сорока военных кладбищ и мемориалов, посвященных павшим воинам Первой мировой.

Британские Нортумберлендские гусары общаются с немецкими солдатами на нейтральной полосе, зима 1914 г. Фото: Википедия

Средство массовой информации РИА "КАТЮША" (свидетельство регистрации № ЭЛ ФС 77-68314 от 30.12.2016) опубликовало 14 февраля сего года вот такую сенсационную статью:

Новостью дня сегодня стала информация о разработке сенатом США очередной порции САНКЦИЙ против России в рамках законопроекта под говорящим названием: «О защите американской безопасности от Кремлёвской агрессии ». Санкции вводятся на этот раз не за что-то, а конкретно против «Путинской России»! То есть, ровно также, как в своё время против Сербии Милошевича и против Ирака Хуссейна.

А что тогда последовало? Куда потом делись президенты Милошевич и Хуссейн? Первый, как известно, был арестован и в ожидании суда умер в гаагской тюрьме от инфаркта. Второго арестовали, осудили и казнили через повешение в Багдаде. Причём оба они лишились жизни в 2006 году.

И вот теперь в один ряд с Милошевичем, президентом Югославии, и Хуссейном, президентом Ирака, ястребы США поставили Президента России Путина! А российской "элите", которая почти вся с еврейскими корнями, (как заметил несколько лет назад Юрий Каннер, президент Российского еврейского конгресса), США поставили ультиматум: или война, или переворот!

Полностью ознакомиться с заявлениями американских сенаторов можно на официальном сайте американского парламента . Самым важным в новом законе является четкий посыл, адресованный нашей элите, что «белые господа» из Вашингтона больше не намерены никак договариваться с ними, пока у власти Путин. Хороший или плохой для них, уже без разницы, но с Путиным у них возможна только война. И плевать на бредовость обвинений, они в отношении Ирака и Югославии особо не церемонились со сбором доказательств.

«Путинская Россия является режимом вне закона, который одержим разрушением либерального мирового порядка, возглавляемого США» , - заявил сенатор Гарднер. - «начиная от вторжения на Украину, проведения химических атак на территории НАТО, поддержки отвратительного режима Асада, нарушений договоров по контролю над вооружениями и вмешательства в выборы в США, действия России требуют самого сильного ответа со стороны США. Вот почему я рад присоединиться к моим коллегам по этому законопроекту, чтобы ввести дополнительные сильные санкции для сдерживания злонамеренного поведения России. Более того, я включу мое положение и потребую от Госдепартамента определить, заслуживает ли Россия назначения в качестве государственного спонсора террора. С помощью этого законопроекта Конгресс демонстрирует твёрдую двухпартийную решимость против лживости Кремля, и я надеюсь, что он быстро перейдет к подписанию закона».

«Наша цель изменить статус-кво и наложить серьёзные санкции и меры на путинскую Россию. Мы должны прекратить вмешательство в выборный процесс в США, прекратить кибератаки на американскую инфраструктуру, убрать Россию из Украины и остановить деятельность по созданию хаоса в Сирии», - заявил сенатор Линдси Грем.

Для понимания, Грэм - это не только подозреваемый в педерастии больной друг Джонов, Маккейна и Болтона, а ещё и один из самых влиятельных сенаторов США, он представляет штат Южная Каролина. Именно он ранее называл законопроект против России . Именно его считают политиком, близким к президенту США Дональду Трампу, и Грэм вполне соответствует этому званию. ...Он не просто ястреб, а ястреб больной. Тот самый, который, как и Болтон, требует подобострастия перед США при любой возможности. И от России, которая, по его мнению, не более чем восставшая колония, в первую очередь. Но это всё лирика, а вот что конкретно предлагают представители обеих партий сената. Первыми числятся санкции в отношении российских банков, которые поддерживают усилия России по подрыву демократических институтов в других странах.

Здесь у нас царит просто олимпийское спокойствие. Так, Герман Греф уже заявил, что американцы не посмеют тронуть крупные российские банки , а Антон Силуанов открыто заявил, что случись чего, Грефа и прочих будут вытаскивать за счёт бюджета. Правительство и ЦБ могут оказать господдержку банкам, которые попадут под новые ограничения, подчеркнул Силуанов. «Мы создали необходимые буферы, возможности для реагирования на такие ограничения. Здесь и ликвидность, и поддержка государственная таких банков с тем, чтобы ни в коем случае не пострадали вкладчики, чтобы осуществлялись расчёты в этих банках» , - сообщил он .

При этом, как можно понять министра, спасать он намерен и зарубежные активы и деньги в офшорах: в прошлом году Банк России опубликовал статистику, касающуюся «географического распределения иностранных активов и обязательств банковского сектора» . Согласно ей, иностранные обязательства российских банков на 1 апреля этого года составили $161,9 млрд. При этом больше всего иностранных активов наших банков находится на Кипре ($47 млрд), а больше всего обязательств - перед Люксембургом ($23,9 млрд .

А вот далее идут санкции в отношении политических деятелей, олигархов, членов семьи и других лиц, которые прямо или косвенно способствуют незаконной и коррупционной деятельности от имени Владимира Путина. И тут уже, даже без намеков и полутонов, все сказано предельно открыто: если ты лоялен законной власти Российской Федерации, то ты, твои жена и дети прямо или косвенно способствуют деятельности Владимира Путина, и здесь на месте Грефа, да и большей части элиты, не стоило бы пылать оптимизмом. В случае принятия этого закона, как раз они получат основной удар. А для того, чтобы не казалось, что янки шутят, в законопроект включены пункты с требованием к западным страховым компаниям сообщать информацию о бенефициарных владельцах объектов, приобретающих жилую недвижимость в сделках с высокой стоимостью и требованием к госсекретарю представить ответ на вопрос соответствует ли Российская Федерация критериям для назначения в качестве государства-спонсора терроризма , со всеми вытекающими отсюда последствиями в виде запрета на любые инвестиции в экономику. То есть того, о чем бредят наши гайдаровцы из года в год.

К слову, для них в законопроекте требуют разработать положения, направленные на оказание давления на российское правительство с целью остановить воспрепятствование международным усилиям по расследованию нападений с применением химического оружия, а также наказать российское правительство за производство и применение химического оружия. Притом, сам факт применения даже не рассматривается, рассматривается лишь жестокость наказания конкретных лиц в правительстве РФ или всего правительства сразу.

Сенаторы требуют ввести санкции в отношении инвестиций в российские проекты СПГ за пределами России, которые должны ударить по российским проектам с Японией и Южной Кореей и вернуть их в чисто американскую гавань. Да и про поставки оборудования Siemens для проекта «Новатэка» и «Арктик СПГ 2», про которые было заявлено в начале февраля, можно будет забыть . Также будут введены санкции против российского судостроительного сектора в случае нарушения Россией свободы судоходства в Керченском проливе или где-либо еще в мире, то есть будут введены априори. Но больше всего ударят санкции по проектам разработки ресурсов сырой нефти в России, и против российских заявленных энергетических проектов за пределами России. То есть против «Потоков» и против участия иностранных компания в нефтеразработках вообще. Здесь, конечно, будет очень много зависеть от европейцев и их степени готовности пускать свои деньги на ветер, но если США прижмут сильно, то шансов на упёртость ЕС мало.

Также сенаторы требуют одобрения положения, ускоряющего передачу избыточных оборонных изделий странам НАТО для снижения зависимости некоторых стран НАТО от российской военной техники, что в переводе означает оказание давления на страны, которые покупают российское оружие и продажу им американского старья. Помимо этого, данная инициатива призвана перевооружить под стандарты НАТО Украину.

Отдельно стоит отметить целый ряд пунктов, посвященный кибервойне с Россией. Так объявляются санкции в отношении киберсектора России и создание Управления киберпространства и цифровой экономики в рамках Государственного департамента. Этот офис будет возглавлять дипломатические усилия, «связанные с международной кибербезопасностью, доступом в Интернет, свободой Интернета, цифровой экономикой, сдерживанием и реагированием на киберугроз».

РФ как специально решила вложить миллиарды в глобалистические цифровые проекты, реализация которых теперь будет конкретно зависеть от Госдепа США. А уж про безопасность каких-либо данных в условиях кибервойн говорить даже не смешно. Правда и идея депутатов с «суверенным интернетом» смотрится по-другому, вот тут главное, чтобы у нас занялись не созданием системы блокировки критиков Единой России, а защитой страны в рамках концепции кибербезопасности.

К слову, в рамках санкций планируется вести с нами войну и в информационном пространстве, дабы «русские перестали лгать» и больше не показывали кто именно и как «травил» в Сирии, не рассказывали, чего реально требовали «желтые жилеты» и что факельные шествия – это Киев, а не Донецк или Москва. Для этих целей планируется создание Национального центра Fusion для реагирования на гибридные угрозы, целью данного центра является более эффективная подготовка и реагирование на российскую дезинформацию и другие возникающие угрозы со стороны Российской Федерации. Помимо этого, сенаторы хотят вернуть к работе Фонд противодействия российскому влиянию, который будет «оказывать помощь европейским странам, уязвимым к кремлевскому вмешательству». Или по-другому, будет держать в узде европейцев, дабы они там чего себе не удумали.

Вот такой чудный законопроект подготовил Сенат США. По факту, это проект открытой войны и требование к компрадорской элите сдать Путина и капитулировать, в обмен на сохранение бизнеса, счетов, имущества в «цивилизованных странах».

Помимо этого, удар нацелен и по идеологии либерального крыла нашего правительства, которые со времен Гайдара мечтали хоть тушкой, хоть чучелом пролезть в ряды этих самых «цивилизованных», а теперь станут нерукопожатными пособниками террористов, потеряв почти 30 лет своего труда.

Либо они просто «сольют» Путина!

И тут у Президента снова появляется выбор:

Либо он продолжает верить Грефам, Силуановым, Кириенкам, Сурковым, Кудриным и прочим представителям элитных кланов, что те готовы променять комфорт, средства и идеологию на спасение Путина за счёт населения, ставя страну на грань социального взрыва (ибо спасение олигархов и банкстеров за счёт налогов просто перевесит чашу негодования и оно выплеснется на улицы).

Либо он опирается на народ, вернув себе рейтинг в 80%, и тогда никакой майдан не страшен, но сделать это сегодня без смены элиты и возвращения к патриотической политике и социальной справедливости нереально. О результатах выбора мы узнаем скоро: 20 февраля Путин огласит послание Федеральному собранию и, возможно, там снова будут «мультики» о наших военных достижениях, вроде тех, что год назад уже обеспечили нам год мирного существования, а самому Путину – победу на выборах и фантастический рейтинг, который благополучно монетизировало окружение Президента. В этом году на одних «мультиках» не выедешь.

Надеемся, в Кремле это понимают.

РИА Катюша .

Я хочу вернутся к фрейму: "А российской "элите", которая почти вся с еврейскими корнями, (как заметил несколько лет назад Юрий Каннер, президент Российского еврейского конгресса), США поставили ультиматум: или война, или переворот!"

Как наша элита с евре йскими корнями умеет подчиняться евреям , которые правят США и диктуют свою волю элитам всех евро пейских держав, многие россияне хорошо запомнили после скандала с еврейской женской банд-группой "Пусси Райт".

"Плохой" Путин решил тогда в назидание другим посадить их (на 2 года каждую) за дикую выходку в Храме Христа-Спасителя, а правящие США евреи по своим еврейским каналам дали команду нашей элите с еврейскими корнями восстать против Путина и защитить "узниц совести". И тогда произошло немыслимое. Более двухсот наших артистов, музыкантов, актёров, сценаристов, режиссёров с еврейскими корнями, словно по команде Карабаса-Барабаса дружно подписали петицию "в защиту девочек", которая до сих пор размещена на сайте радиостанции "ЭХО МОСКВЫ":

1. Олег Басилашвили, актер
2. Чулпан Хаматова, актриса
3. Эльдар Рязанов, режиссер
4. Евгений Миронов, актер
5. Лия Ахеджакова, актриса
6. Михаил Жванецкий, писатель
7. Сергей Юрский, актер
8. Наталья Тенякова, актриса
9. Игорь Кваша, актер
10. Алексей Герман, режиссер
И так далее...

Список из более чем двухсот деятелей культуры и искусства вместе с письмом в защиту "Пусси райт" опубликован здесь: https://echo.msk.ru/doc/903154-echo.html

Только не думайте, что только наша российская элита с еврейскими корнями может вот так легко исполнять команды своего еврейского политического руководства! Западная элита с еврейскими корнями так же чётко исполняет команды того же единого еврейского политического руководства! Это продемонстрировали во всей красе аж 27 лауреатов Нобелевской премии.

Когда в июне 2013 года Путин подписал закон, запрещающий в России распространять гей-пропаганду среди детей и подростков, (какая, к чёрту, может быть пропаганда педерастии среди детей и подростков?!), на Западе против действий российского Президента восстали вдруг зарубежные лауреаты Нобелевской премии еврейских кровей!!! Числом аж 27 человек! Казалось бы, им то, учёным, какое дело до гей-пропаганды?!

Но нет! И там невидимый Карабас-Барабас дёрнул за ниточки, и понеслось...

Открытое письмо президенту РФ Владимиру Путину с призывом отменить закон о запрете «гей-пропаганды» подписали двадцать семь лауреатов Нобелевской премии.

В число поставивших свои подписи под посланием «Президенту и народу России» вошли Джон Максвелл Кутзее, лауреат Нобелевской премии по литературе за 2003 год, генетик Пол Нерс, получивший Нобелевскую премию по медицине в 2002 году, а также химик сэр Харольд Крото - нобелевский лауреат 1996 года. Именно сэр Крото вместе с актером сэром Иэном Маккелленом стали инициаторами написания открытого письма против закона о запрете гей-пропаганды. «Протест никогда не бывает легким, но мы надеемся, что, выразив несогласие с новым законодательством, мы поощрим российское государство отстаивать в XXI веке гуманитарные, политические и демократические принципы, воплощением которых занимался Михаил Горбачев» , - говорится в открытом письме.

Полный список лауреатов, поставивших подписи под открытым письмом:

Мейрид Магуайр (премия мира, 1976 год)
Эрик Аллин Корнелл (физика, 2001 год)
Шелдон Ли Глэшоу (физика, 1979 год)
Брайан Джозефсон (физика, 1973 год)
Мартин Перл (физика, 1995 год)
Роалд Хоффман (химия, 1981 год)
Герхард Эртль (химия, 2007 год)
Судзуми Тонегава (медицина/физиология, 1987 год)
Тони Леггетт (физика, 2003 год)
Пол Нерс (медицина, 2002 год)
Дадли Хершбах (химия, 1986 год)
Роберт Керл (химия, 1996 год)
Харольд Крото (химия, 1996 год)
Джон Максвелл Кутзее (литература, 2003 год)
Мартин Чалфи (химия, 2008 год)
Ричардс Робертс (медицина/физиология, 1993 год)
Джон Полани (химия, 1986 год)
Эдмонд Фишер (медицина/физиология, 1992 год)
Тимоти Хант (медицина/физиология, 2001 год)
Джек Шостак (медицина/физиология, 2009 год)
Эрик Вишаус (медицина/физиология, 1995 год)
Леон Ледерман (физика, 1988 год)
Питер Агре (химия, 2003 год)
Джон Салстон (медицина/физиология, 2002 год)
Герта Мюллер (литература, 2009 год)
Томас Стейц (химия, 2009 год)
Брайан Шмидт (физика, 2011 год).

Сегодня я Вам расскажу удивительную историю, которая случилась в далеком 1914 году.

Эта история о происходившем на западном фронте Первой мировой войны, в Сочельник и Рождество 1914 года между британскими и французскими солдатами с одной стороны, и немецкими с другой.

Рождество - это особенный праздник, поэтому даже солдаты на фронте получили из дому множество посылок, в которых кроме теплой одежды, лекарств и писем, были рождественские подарки, и даже гирлянды из еловых ветвей.

Началось все с того, что в канун Рождества, вечером 24 декабря, немецкие солдаты начали украшать свои окопы и петь рождественские гимны, на, что британская пехота ответила пением английских колядок.

Немецкие солдаты кричали на ломаном английском: «A happy Christmas to you, Englishmen!» («Счастливого Рождества вам, англичане!»). А в ответ раздавалось: «Same to you, Fritz, but dinna o’er eat yourself wi" they sausages!» («И вам того же, Фрицы, только не объешьтесь колбасой!»).

Обе стороны продолжали радоваться и кричать поздравления друг другу. Некоторые солдаты стали выходить на нейтральную полосу для обмена рождественскими подарками - шоколадом, сигаретами и разными мелочами. Солдаты показывали друг другу фотографии своих семей, обменивались сувенирами на память. Чуть позже, недавние враги даже сыграли в футбол на нейтральной полосе.

В тот день молчала даже артиллерия. Перемирие позволило забрать тела павших солдат, чтобы похоронить их за своими линиями, так как трупы оставались на поле боя в течение нескольких месяцев. Были проведены совместные службы по отпеванию павших.

Перемирие распространились и на другие районы фронта, и осталось много историй о футбольных матчах между противоборствующими сторонами. Во многих секторах перемирие продолжилось и 25 декабря, а в некоторых районах и до Нового года.

Брюс Барнсфатер, служивший в британской армии в то время, писал:
«Я бы не пропустил это уникальное и странное Рождество ради чего бы то ни было… Я заметил германского офицера — лейтенанта, я думаю, и, будучи немного коллекционером, я намекнул ему, что облюбовал некоторые из его пуговиц… Я достал свои кусачки для проводов и несколькими ловкими движениями снял пару его пуговиц и положил в карман. Затем я дал ему две своих в обмен… Наконец, я увидел, что один из моих пулемётчиков, который был немного парикмахером-любителем в гражданской жизни, стрижёт неестественно длинные волосы послушного „Боша“, который терпеливо стоит на коленях на земле, пока автоматические ножницы стригут его затылок ».

В тот день у всех было отличное настроение, праздник позволил на время забыть о суровых фронтовых буднях. Все очень радовались перемирию, за редкими исключениями, конечно. Одним из таких исключений, являлся молодой ефрейтор 16-го баварского резервного пехотного полка Адольф Гитлер.

Рождественское перемирие - яркий символический момент мира и человечности на фоне одного из самых драматических событий современной истории.



THE BELL

Есть те, кто прочитали эту новость раньше вас.
Подпишитесь, чтобы получать статьи свежими.
Email
Имя
Фамилия
Как вы хотите читать The Bell
Без спама